目前日期文章:201207 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Laduree-Parisian-Macarons-New-York-10_5 maison-laduree-macarons-upper-east-side-all-flavors  laduree-new-york-crowd  

在去年十月的時候, 法國馬卡龍知名老店 laduree在紐約悄悄的開幕了

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

IMG_4764  

Bubble Tea

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

廚魔Alvin Cheung 所開的 Bo Innovation

一直都是我夢寐以求能夠前往的餐廳

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

 

西式菜單類型詳細介紹

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Stage (zje—stahzje,) – 這是法文, 類似發音”死踏舉”。 一位師傅或是學徒為了學新技術或料理在另一個主廚的廚房免費工作.  通常是用來看一個新的師傅或學徒能否適應這個廚房環境。 這時主廚能透過試做來看這否要錄取這位廚師或學徒。  當然許多主廚也只是利用這些免費人力來節省開銷 (通常只有三星餐廳才敢這樣做)  相反的也有許多人可以趁這個機會去各個名廚的店來偷學 (表面) 或是試吃餐廳的菜.

86 -  這在美國的廚房代表某道菜賣完了。例如說今日新鮮的OO魚賣完了,那廚房或外場就會說 Eighty Six OO fish。當然這是內部才會用到的說法,外場並不會這樣對客人說明。

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Egg Topper 是一個專業廚房才會用到的小工具

相信許多人對這道具都不陌生! 

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

現在又是一年兩度的紐約餐廳週 

今年有三百多間各種不同類型的高檔餐廳參加唷!

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

美食界的傳說Alinea (下) 

當我們還在討論著剛剛冷熱松露馬鈴薯那道菜的時候

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

美食界的傳說Alinea

第一次聽到Alinea 已經是兩年前的事情

Jack Cheng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()